Estabelecer um padrão consistente para URLs multilíngues é fundamental para a experiência do usuário e para os mecanismos de busca compreenderem a estrutura do seu site internacional.
A consistência nas URLs multilíngues não apenas facilita a navegação dos visitantes, mas também melhora significativamente o desempenho do seu site nos resultados de busca para diferentes regiões e idiomas.
Conteúdos
- 1 Por que a consistência em URLs multilíngues é crucial
- 2 Padrões recomendados para URLs multilíngues
- 3 Como verificar a consistência das suas URLs multilíngues
- 4 Implementando a consistência em URLs multilíngues
- 5 Ferramentas para verificar a consistência de URLs multilíngues
- 6 Erros comuns a evitar
- 7 Conclusão: A importância de um plano estruturado
Por que a consistência em URLs multilíngues é crucial
Quando um site oferece conteúdo em múltiplos idiomas, a estrutura das URLs torna-se um elemento crítico tanto para usuários quanto para mecanismos de busca. URLs bem estruturadas facilitam a compreensão da organização do conteúdo e permitem que o Google e outros buscadores indexem corretamente cada versão linguística.
Segundo estudos de SEO internacional, sites com estruturas de URL consistentes para diferentes idiomas têm melhor desempenho em resultados de busca localizados e maior taxa de conversão entre usuários internacionais.
A implementação correta de URLs multilíngues também previne problemas comuns como conteúdo duplicado e confusão na navegação, que podem prejudicar significativamente a experiência do usuário e o posicionamento nos mecanismos de busca.
Padrões recomendados para URLs multilíngues
Existem três abordagens principais reconhecidas pelo Google e outros mecanismos de busca para estruturar URLs em sites multilíngues:
1. Subdomínios específicos para cada idioma
Esta abordagem utiliza subdomínios diferentes para cada versão linguística do site:
- es.example.com (espanhol)
- fr.example.com (francês)
- de.example.com (alemão)
- example.com (idioma padrão, geralmente inglês)
Esta estrutura é especialmente útil para grandes organizações com equipes separadas gerenciando diferentes versões linguísticas, como a IBM ou a Microsoft.
2. Subdiretórios para cada idioma
Nesta estrutura, cada idioma é colocado em um subdiretório específico:
- example.com/es/ (espanhol)
- example.com/fr/ (francês)
- example.com/de/ (alemão)
- example.com/ (idioma padrão)
Esta é provavelmente a abordagem mais comum e geralmente a mais fácil de implementar e gerenciar, sendo utilizada por sites como a Wikipedia.
3. Domínios específicos para cada país (ccTLDs)
Esta abordagem utiliza domínios de topo de código de país diferentes:
- example.es (Espanha)
- example.fr (França)
- example.de (Alemanha)
- example.com (geralmente para EUA ou global)
Esta estrutura é ideal para empresas com forte presença local em diferentes países, como a Amazon.
“A estrutura de URL que você escolhe para seu conteúdo internacional pode impactar significativamente como os mecanismos de busca entendem e apresentam seu site para usuários em diferentes regiões. Uma estrutura consistente é crucial para o sucesso do SEO internacional.” – John Mueller, Webmaster Trends Analyst na Google
Como verificar a consistência das suas URLs multilíngues
Para avaliar se suas URLs seguem um padrão consistente, verifique os seguintes aspectos:
1. Uniformidade estrutural
Todas as versões linguísticas devem seguir o mesmo padrão. Se você optou por subdiretórios, todas as línguas devem estar em subdiretórios, não misture com subdomínios para alguns idiomas.
Por exemplo, se você usa example.com/es/ para espanhol, não deve usar fr.example.com para francês. Mantenha a consistência usando example.com/fr/.
2. Nomenclatura padronizada
Use códigos de idioma padronizados, preferencialmente os códigos ISO 639-1 (dois caracteres) para idiomas e ISO 3166-1 alpha-2 para países quando necessário.
Exemplos corretos: /en/, /es/, /pt-br/, /fr/, /de/
3. Hierarquia de conteúdo espelhada
A estrutura de URL após o identificador de idioma deve ser idêntica em todas as versões linguísticas para páginas equivalentes:
- example.com/en/products/item1
- example.com/es/products/item1
- example.com/fr/products/item1
Não é recomendado ter estruturas diferentes como example.com/es/productos/articulo1, pois isso dificulta a correlação entre versões linguísticas equivalentes.
Implementando a consistência em URLs multilíngues
Para garantir que suas URLs multilíngues sigam um padrão consistente, siga estas etapas práticas:
1. Realize uma auditoria completa
Antes de fazer alterações, mapeie todas as URLs existentes em seu site para cada idioma. Ferramentas como o Screaming Frog SEO Spider podem ajudar a coletar todas as URLs do seu site.
Organize-as em uma planilha para identificar inconsistências e planejar correções.
2. Escolha um padrão e implemente-o consistentemente
Baseado nos três modelos principais (subdomínios, subdiretórios ou ccTLDs), escolha o que melhor se adapta às suas necessidades e aplique-o uniformemente.
“A consistência é mais importante que a escolha específica entre subdomínios, diretórios ou ccTLDs. O que realmente importa é que você escolha uma abordagem e a implemente de forma consistente em todo o site.” – Aleyda Solis, Consultora de SEO Internacional
3. Configure redirecionamentos adequados
Se estiver migrando de uma estrutura inconsistente para uma padronizada, implemente redirecionamentos 301 das URLs antigas para as novas correspondentes.
Por exemplo, se você está movendo de fr.example.com para example.com/fr/, configure redirecionamentos para cada página, mantendo a hierarquia de conteúdo.
4. Implemente hreflang corretamente
As tags hreflang são essenciais para sites multilíngues, pois informam aos mecanismos de busca qual versão de idioma deve ser mostrada para qual usuário:
Estas tags devem estar presentes em todas as versões da página e devem apontar para todas as versões disponíveis, incluindo a própria página.
Ferramentas para verificar a consistência de URLs multilíngues
Utilize estas ferramentas para avaliar e monitorar a consistência das suas URLs:
- Google Search Console: Verifique problemas de hreflang e internacionalização
- Screaming Frog SEO Spider: Para auditar a estrutura de URLs do site
- Sistrix: Oferece análise de visibilidade por país e idioma
- SEMrush: Permite monitorar rankings em diferentes países e idiomas
- DeepCrawl: Identifica inconsistências na estrutura de URLs multilíngues
Erros comuns a evitar
Ao implementar URLs multilíngues, esteja atento a estes erros frequentes:
1. Mistura de abordagens
Evite usar subdiretórios para alguns idiomas e subdomínios para outros. Esta inconsistência confunde usuários e mecanismos de busca.
2. Uso de parâmetros de URL para idiomas
URLs como example.com?lang=fr são menos eficazes para SEO internacional e menos amigáveis para o usuário do que estruturas claras como example.com/fr/.
3. Traduções automáticas nas URLs
Evite traduzir os componentes da URL para cada idioma. Mantenha a estrutura após o identificador de idioma consistente em todas as versões.
Incorreto: example.com/en/products vs example.com/es/productos
Correto: example.com/en/products vs example.com/es/products
4. Falta de implementação hreflang
Mesmo com URLs consistentes, a ausência de tags hreflang pode resultar em problemas de direcionamento para os usuários corretos.
Conclusão: A importância de um plano estruturado
A consistência nas URLs multilíngues não é apenas uma questão técnica, mas um componente estratégico fundamental para o sucesso global do seu site. Um padrão bem implementado melhora a experiência do usuário, fortalece seu SEO internacional e facilita a manutenção do site a longo prazo.
Ao escolher e implementar um padrão consistente, considere não apenas suas necessidades atuais, mas também seus planos de expansão futura para novos mercados e idiomas.
Lembre-se que a migração para uma estrutura consistente deve ser cuidadosamente planejada para evitar perda de tráfego e posicionamento nos resultados de busca, especialmente se seu site já está estabelecido.
Quais desafios específicos você está enfrentando com a estrutura multilíngue do seu site? Existem inconsistências particulares que você precisa resolver em suas URLs atuais?
Compartilhe sua opinião e ajude na próxima atualização do artigo.
Você precisa acessar sua conta para comentar.